Le géorgien
Le géorgien est une langue parlée par plus de quatre millions de personnes qui habitent pour la plupart en Géorgie, un petit pays du Caucase. C’est la langue officielle de la Géorgie.
Il fait partie de la petite famille des langues dites kartvéliennes, qui comprend seulement quatre langues : le géorgien, le svane, le mingrélien et le laze. Le svane et le mingrélien sont des langues régionales de Géorgie, le laze est parlé essentiellement en Turquie. Pour cette raison, quelle que soit votre langue maternelle, le géorgien n’a aucun lien avec elle, ce qui veut dire que la grammaire et la majeure partie du vocabulaire sont étrangères. Son alphabet est également unique.
Le géorgien a une tradition littéraire riche et une histoire ancienne : les premiers textes géorgiens connus sont des inscriptions du Ve siècle. L’épopée nationale géorgienne, Le Chevalier à la peau de panthère (ვეფხისტყაოსანი, Vepkhist’q’aosani), par Chota Roustavéli, date du XIIe siècle. On considère généralement que le géorgien moderne remonte au XVIIe siècle.
Le géorgien a cinq voyelles, les mêmes qu’en espagnol. Il n’a pas de tons ni de voyelles longues. Les consonnes posent plus de problèmes parce que le géorgien comporte quelques sons inhabituels. De plus, il y a des suites de consonnes complexes dans des mots tels que რძე rdze (lait), ზმნა zmna (verbe), მცხეთა Mtskheta (nom d’une ville) ou même მწვრთნელი mts’vrtneli (entraîneur).
Le géorgien a des déclinaisons, mais ses sept cas ne sont pas si difficiles à apprendre. Il n’y a pas non plus de genres ou d’articles. La principale difficulté du géorgien réside dans ses verbes. Il existe de nombreux préfixes et suffixes qui indiquent le temps, le sujet, l’objet et d’autres informations. Par exemple, on peut dire « Je t’aime » en un seul mot : მიყვარხარ (miq’varkhar).
Bien que le géorgien ne fasse pas partie d’une grande famille de langues, il a été influencé par beaucoup de langues au cours de son histoire et a emprunté de nombreux mots à différentes sources. Plein de mots des langues européennes ont été adoptés par le géorgien, souvent via le russe. Une fois que vous connaîtrez l’alphabet, vous pourrez facilement reconnaître et comprendre des mots tels que ნციკლოპედია (entsik’lop’edia), ბიოლოგია (biologia) ou ცენტრი (tsent’ri).